Бюро казахских переводов Алатау
KazakhRussian (CIS)French (Fr)
Телефон бюро казахских переводов Алатау (495) 96-98-96-8
Бюро казахских переводов Алатау
  • Главная
  • Языки и цены
  • Услуги
  • Конфиденциальность
  • Контакты
  • Вакансии
  • Основные тематики
  • Скидки на письменный перевод
  • Срочный перевод
  • Способы и условия оплаты

Перевод с казахского языка. Перевод текста на казахский язык. Языки и цены

Письменный перевод

Направление перевода Стоимость одной нормативной страницы*, руб.
С русского на казахский 400
С казахского на русский 400
С английского на казахский 500
С казахского на английский 500
С французского на казахский 550
С казахского на французский 550

* 1 нормативная страница составляет 1800 знаков с пробелами.

** Обращаем Ваше внимание на то, что каждый перевод индивидуален, и окончательная цена зависит от объёма, сроков выполнения работы и степени сложности текста.

Узнать точную стоимость и сроки выполнения перевода Вы можете, связавшись с нами по телефонам:
(495) 96-98-96-8
или 8 (906) 777-47-97
или по электронной почте: info@alatau.ru

В стоимость перевода текста документа входит:

  • перевод с одного языка на другой
  • редакторская и корректорская правка текста
  • простое форматирование текста перевода с максимальным приближением переведенных материалов к оригиналу
  • вывод документа на печать, запись на носитель (при необходимости)

Бесплатно:
  • Прием и доставка заказов по Москве собственной курьерской службой
  • Предоставление копии перевода на диске в любом формате
  • Распечатка текста
Мы уделяем особое внимание вопросам конфиденциальности. Сотрудничая с нами, вы можете рассчитывать на обеспечение абсолютной конфиденциальности Вашей информации.


Казахский язык

Казахский язык – национальный язык казахского народа, коренного населения Республики Казахстан, а также проживающего за ее пределами (Россия, Узбекистан, Китай, Монголия и др.). Является государственным языком Республики Казахстан. Входит в кыпчакскую группу (северо-восточный ареал) тюркских языков (татарский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, караимский, крымско-татарский каракалпакский, ногайский) и наиболее близок к ногайскому и каракалпакскому языкам. Как известно, кыпчакский ареал охватывает собственно Казахстан, часть Восточной Европы – Северный Крым, низовья Волги, Северный Кавказ, часть Хорезма, Каракалпакию и часть Узбекистана.

Казахская письменность претерпела ряд изменений. Так, до 1929 года в ее основе лежала арабская графика, с 1929 года по 1940 год – латинская графика, а с 1940 года по настоящее время – русская графика (кириллица). А переход в 1940 году (по настоящее время) на кириллицу задачи лингвистов: перевести на казахский или перевести с казахского на русский – максимально облегчил.

В казахском языке ударение большей частью падает на последний слог. Cогласные звуки в слогах с твердыми гласными произносятся твердо (кал[ъ]); а с мягкими гласными произносятся мягко: (кел [ь]). При обозначении принадлежности предмета употребляются не только притяжательные местоимения, но и особые притяжательные окончания.

Еще одна особенность казахского языка состоит в отсутствии предлогов. Значение русских предлогов большей частью передается посредством послеслогов, а также в форме косвенных падежей. Если перед существительным стоит числительное, то окончание множественного числа в существительном не употребляется. Числительные и прилагательные в функции определения перед существительными не изменяются ни в числе, ни в падеже.

Категория рода в казахском языке отсутствует. Поэтому одно и то же прилагательное, местоимение или порядковое числительное, в зависимости от смысла предложения, может переводиться на русский язык в мужском, женском или среднем роде. Именные части речи, в отличие от русского языка, изменяются по лицам.

Употребление личных местоимений (мен, сен, сіз, ол) перед спрягаемыми частями речи не обязательно, поскольку в личных аффиксах содержится указание на соответствующее лицо. В казахском языке, в отличие от русского, вопрос кім? (кто?) ставится к существительным, обозначающим человека, а ко всем остальным существительным, в том числе и к одушевленным, ставится вопрос не? (что?). Имя прилагательное, субстантивируясь, спрягается по лицам, принимает аффиксы принадлежности и склоняется.

Причастие, стоя перед определяемым существительным, не изменяется ни по падежам, ни по числам в отличие от русского языка, где причастие согласуется с определяемым словом в роде, числе, падеже. Имена числительные (количественные. порядковые), употребляясь в предложении в функции определения, не изменяются в числе и в падеже.

(по материалам Международного Казахского Сервера www.kazakh.ru)

Сведения о республике Казахстан

Расположение и ландшафт. Казахстан обладает обширной территорией, которая занимает более 2,7 миллионов кв. км. Республика раскинулась на 2,600 км от западной границы с Россией до восточной границы с Китаем, располагаясь, таким образом, в самом центре Евразийского континента. Площадь республики превышает территорию 12 стран Европейского Союза. Казахстан является девятым крупнейшим государством мира.

Природа и ландшафт Казахстана очень разнообразны и представлены как высокогорьями востока, так и низменными равнинами запада, богатыми энергетическими запасами, а также суровым климатом промышленного севера, обширными, засушливыми степями центра и высоко плодородными землями юга республики.

Население. Казахстан – многонациональное государство, где проживают представители более 100 национальностей. В 2000 году население республики насчитывало 14 843 700 человек со средней плотностью 5,5 человек на кв. км. За последние 10 лет число представителей коренной национальности Казахстана возросло на 22,9 % и составляет на сегодня 53,4 % всего населения республики. Среди других наиболее многочисленных этнических групп, проживающих в Казахстане - русские (30%), украинцы (3,7%), узбеки (2,5%), немцы (2,4%), татары (1,7%), уйгуры (1,4%), а также таджики, белорусы, корейцы, азербайджане, башкиры, чеченцы, дунгане, ингуши, евреи, курды, кыргызы, даргинцы, месхетинские турки и т.д. Городское и сельское население представлено равномерно: 56 % населения, проживает в городах и 44 % в сельских областях. Представители казахской национальности проживают по всему миру, включая Китай, Узбекистан, Россию, Монголию, Туркменистан, Кыргызстан, Турцию, США, и многие европейские страны. При этом общая численность казахов в мире составляет примерно 10 823 479 человек.

Столица. Астана (прежнее название Акмола) – официальная столица Республики Казахстан с 10 декабря 1997 года. Расположена в 1300 км. к северу от г. Алматы (крупнейшего города и прежней столицы Казахстана, который остается важным деловым и культурным центром республики), с населением около 500 000 человек. Административно Казахстан состоит из 14 областей (регионов), 84 городов, 160 районов, 241 поселений городского типа и 2,049 аулов (поселков). Государственное управление. Независимость республики была провозглашена в 1991 году. Казахстан – конституционная республика с президентской формой правления. Глава государства – Президент Нурсултан Назарбаев. Он был избран в 1991 г. и переизбран в 1995 и 1999 г.г. Глава правительства – премьер-министр Касымжомарт Токаев. Двухпалатный Парламент состоит из верхней палаты (Сената) и нижней палаты (Мажилиса). Высшими органами судебной власти являются Верховный Суд и Конституционный Совет.

Языки. Официальным государственным языком является казахский – язык тюркской группы, родственный узбекскому, кыргызскому, туркменскому и турецкому языкам. Русский язык сохраняет статус языка межнационального общения и широко используется в городской местности, в то время как основным языком общения сельского населения остается казахский. Английский является основным языком делового общения в международной деловой среде республики. Уйгуры, корейцы, а также представители других национальных меньшинств, проживающих в Казахстане, говорят на своих национальных языках и их местных диалектах.

Религия. Казахстан является светским государством. При этом преобладающей религией населения республики является ислам суннитского толка. Русская православная церковь – основное христианское вероисповедание. Также в республике представлены протестантская, римская католическая и другие религии. Казахи не являются активными проповедниками своей религии, т.к. Казахстан, будучи относительно отдаленным от мусульманского мира, находится на перекрестке европейской, китайской и центрально-азиатской цивилизаций. Казахстан является светским государством и ислам не оказывает влияние на государственную политику. В стране нет крупных религиозных объединений. Мусульмане – 47%, православные христиане – 44%, протестанты – 2%, католики – 2-3%, преимущественно русские и корейские буддисты – 0,3% и т.д.

Политическая и социальная активность. На сегодня в республике зарегистрировано 16 политических партий различной идеологической направленности. В Казахстане действует более 3500 НПО, чья деятельность охватывает около 30 различных направлений, включая содействие в трудоустройстве граждан, развитие предпринимательской инициативы, разрешение конфликтов в обществе, интеграция инвалидов в общество, реабилитация людей, имеющих проблемы со здоровьем, внедрение налоговой культуры, распространение правовых знаний, развитие системы досудебного рассмотрения различных споров, защита прав потребителей и другая правозащитная деятельность, привлечение внимания общественности к экологическим проблемам республики и региона, помощь бездомным детям, развитие гражданской инициативы среди молодежи, поддержка процессов социального развития в сельских регионах, привлечение в республику гуманитарной помощи из-за рубежа для социально уязвимых и нуждающихся групп населения, и т.д. 70% из 1431 средств массовой информации республики являются негосударственными структурами. Из 1292 изданий, публикуемых в стране, 218 издаются на казахском языке, 540 – на русском, 407 – двуязычные и 127 печатаются на других языках народов Казахстана.

(по материалам сайта национальной комиссии Республики Казахстан по делам ЮНЕСКО www.natcom.unesco.kz/rus/)

Почему обращаются именно в бюро казахских переводов «Алатау»?

На сегодняшний день рынок переводов (и, в частности, объём предложений от специалистов по переводам с казахского языка) весьма обширен. Многие агентства предлагают услуги перевода одновременно с/на десятки языков мира, в том числе и услуги казахских переводчиков. Очевидно, что наиболее распространённым и востребованным языком является английский, а также 4-5 европейских и восточных языков. В последние годы значительно вырос спрос и на русско-казахских переводчиков. И это естественно, потому как культурные и экономические связи между нашими странами постоянно расширяются. Качество же перевода с более редких языков (в их число входят и переводы с казахского языка) зачастую оставляет желать лучшего, что неудивительно. Ведь каждая работа, выполненная переводчиком, например, перевод текста на казахский, должна пройти последующую редакторскую и корректорскую правку. Нанять же отдельный штат редакторов для каждого из 70-80 языков не представляется возможным по целому ряду причин – например, с позиции перевода с казахского языка значительные сложности представляет непосредственно процесс тестирования казахско-русских переводчиков. Не составляет исключения и процесс контроля качества текстов, полученных от русско-казахских переводчиков. В итоге страдает качество перевода текста на казахский язык, отправляемого конечному заказчику. Вот почему специализация переводческой компании на 1-2 языках представляется гораздо более привлекательной с точки зрения как качества работы, так и скорости её выполнения. Бюро казахских переводов «Алатау» специализируется исключительно на переводах, связанных с казахским языком, как то перевод текста на казахский или обратная процедура — перевод с казахского языка. Мы выполняем профессиональные письменные переводы текстов на казахский язык и переводы с казахского языка на русский, а также переводы с казахского языка на английский и обратно, и переводы с казахского языка на французский и обратно. Подобная узкая направленность деятельности нашей компании и сотрудничество с лучшими переводчиками казахского языка обусловили то, что на сегодняшний день в Москве только наше бюро имеет возможность в сжатые сроки выполнять значительные объёмы переводов текстов на казанский различной тематики (казахский – русский, казахский – английский, казахский – французский) и с неизменно высоким качеством работы. Постоянный положительный результат достигается путём слаженной работы штата высококвалифицированных редакторов – переводчиков, специализация которых — как перевод текстов на казахский язык, так и перевод с казахского языка, корректоров – лингвистов-специалистов по казахскому языку, а также опытных тематических переводчиков казахских текстов с профильным образованием (инженеров, медицинских работников, экономистов, юристов и т.д.). Многие казахско-русские переводчики , работающие в компании, сотрудничают с нами на удалённой основе, что, безусловно, является выгодным для каждой из сторон. Условия заключения контракта с бюро казахских переводчиков «Алатау» и открытые вакансии можно посмотреть Здесь.

Краткая справочная информация о бюро казахских переводов «Алатау».

Бюро русско-казахских переводов «Алатау» было основано в 2007 году в Москве группой профессиональных казахских переводчиков и редакторов, специалистов в области переводов. Сегодня в компании работают редакторы и переводчики казахского языка, профессионалы каждый в своей сфере деятельности. Профессионализм – это важнейшее условие работы персонала в нашей компании. В бюро русско-казахского перевода «Алатау» состоят опытные редакторы русско-казахского перевода. Естественно, основной персонал бюро составляют русско-казахские переводчики, работающие как в штате, так и на удалённой основе. Общее количество штатных и внештатных сотрудников компании превышает 100 человек. Бюро осуществляет письменные заказы: такие, как перевести на казахский и/или перевести с казахского на русский. Помимо этого агентство предоставляет услуги казахских переводчиков в области профессионального письменного перевода с казахского языка на английский и обратно, а также перевода с казахского языка на французский и обратно. Наше агентство русско-казахских переводов начало свое развитие с сотрудничества с переводческими компаниями России и Казахстана. Со временем были налажены более тесные контакты с казахскими переводчиками наших двух стран. В настоящее время бюро казахских переводов «Алатау» тесно работает с ведущими отечественными и зарубежными переводческими компаниями. Контактную информацию, часы работы и адрес бюро казахских переводов «Алатау» можно посмотреть Здесь.
 
Rambler's Top100
Дизайн сайта:АртКонтора
Copyrights © Алатау
e-mail: info@alatau.ru
Адрес: Москва, ул. Шаболовка, д.34
Схема проезда | Смотреть на карте